Header Ads

THÁNH LỄ HY TẾ TUYỆT VỜI Giới Thiệu



GIỚI THIỆU

Tác gi cuốn sách này, cha Martin Von Cochem, dòng Phanxicô, cũng là tác gi của một số kho luận thiêng liêng khác rất uyên thâm, cả bằng tiếng Latinh tiếng Đức. Tuy nhiên, theo ý kiến của các Bề Trên của Ngài vào thời ấy, không một sách nào ca Ngài sánh đƯợc về mức độ thông thái và hữu ích bằng cuốn Hy Tế Thánh L DẪN GIẢI.


Ngài viết sách này dựa trên các giáo huấn của Hi Thánh, ca các Giáo Phụ, các n thần hc tác gi thiêng liêng đƯơng thời. Hơn nữa, sách đƯc viết với một văn phong nh nhàng và ấn tƯợng, đc sách này chắc chắn giúp cho đc gi hiểu biết hơn về bn chất Thánh L, đốt cháy lòng sốt mến đi với Thánh L, gia tăng lòng ao Ước không bỏ lỡ cơ hi nào để cử hành hay tham dự Thánh Lễ mỗi khi dịp.

Cha  Martin  Von  Cochem  sinh  năm  1625  tại  Cochem,  bên  bờ  sông Moselle, và mt năm 1712 rại Waghausel. Gần ba trăm năm đã trôi qua kể từ khi cuốn Hy Tế Thánh Lễ dẫn giải đƯợc xuất bản lần đầu. Đây lần ấn bản th 399 bằng nhiều ngôn ng khác nhau. Chỉ Thiên Chúa mới biết đƯợc cuốn sách này đã t ra cn thiết đến thế đ đƯa các Kitô hữu trở về với nguồn mạch đích thực của ơn Thánh Sng và cách đúng đắn để Thờ PhƯợng Thiên Chúa, thì nhu cu này càng khẩn thiết hơn trong hoàn cnh hiện tại, khi mà ngƯời Công Giáo đang gặp phải những nguy còn lớn hơn thời ấy, cả v Đức Tin và Thc Hành sng đo. NhƯ cha Von Cochem nói rất đúng, Hy Tế Thánh Lễ là một kho báu không th cn kiệt, từ đó tất cả chúng ta, ngƯời ti li ng nhƯ ngƯời tốt lành, thể lấy ra đƯợc những của cải chúng ta đang rất cần.

Đó mạch suối mà tất cả chúng ta phải đến ung nếu mun kiên vững trong việc thực hành nhân đức hay tẩy ra ti li của mình. NhƯng ai thể đánh giá đúng hay sử dng tốt cái nếu không biết về nó? vậy, điều đáng ao Ước nhất trong thời đi chúng ta   những kho ng giá ẩn tàng trong Thánh Lễ phải đƯợc ph biến rng rãi đƯợc mọi ngƯời quí chung. Không thể tìm đƯc phƯơng thế nào tt hơn đặt vào tm với của mọi ngƯời cuốn ch này Hy Tế Thánh Lễ dn giải của cha Martin Von Cochem.


Chúng tôi chân thành Ước mong rằng, nhờ ơn Chúa, ấn bản mới này của cuốn sách th đem lại ngun an i, sự soi sáng ơn cu đ muôn đời cho vô số linh hn.




LỜI TA

(Viết trưc ng đồng Vaticanô II)

Đây là mt cuốn sách rất a, tác gi đã viết sách này  với một Đức Tin kiên cƯng, một tâm nh st sắng vững vàng không chút hoài nghi lòng biết ơn Thiên Chúa công trình siêu vời của NgƯời. Sách sẽ đem lại cho đc gi thời nay những tâm nh mới mẻ trong nh trạng đa số đang sng hành đng nhƯ th Thiên Chúa không gần chúng ta HY TẾ CỨU Đ ca NgƯời không phải là việc NgƯời bị sát tế đổ máu thực sự. Choáng ngợp trƯớc những điều kỳ diệu của thế giới vật chất hôm nay, lòng tin của chúng ta vào đời sống siêu nhiên của Hội Thánh cũng giống nhƯ đứa hỏng tin vào nh yêu của cha mẹ nó, nghĩa là coi tình yêu này chuyện đƯơng nhiên và không đáng quan tâm. Một số ngƯời chỉ tin vào một cách chung chung, trừu tƯợng, đi lễ ging nhƯ một ngƯời không thèm ăn nhƯng ngồi vào bàn chỉ đã đến bữa ch theo thói quen mà thôi.

Để lãnh hi tất cả thực tại thần linh của hành vi T Ơn không th hiểu thấu mà Chúa Giêsu Kitô tái hiện hàng ngày qua thừa tác vụ của các linh mục ca NgƯời, chúng ta hãy dựa vào những lời dạy trong sách Giáo của Công Đồng Trento để nh lại giáo mọi ngƯời Công Giáo phải chấp nhận nhƯ là sự thật đc tin, đng thời dựa vào tác gi đạo đc này để khơi dậy một cách hoàn toàn hiệu qu niềm tin quảng đại ca con tim chúng ta.

“Trong tất cả các Mầu Nhim Thánh mà Chúa chúng ta để lại nhƯ nhng nguồn Ân Sng không bao giờ cn, không Mầu Nhim nào th sánh vi Bí Tích Thánh Thể Cực Trọng” (Sách Giáo Công Đồng Trento, Phần II).

Hoàn cảnh Chúa Giêsu Kitô lập Tích này đƯc ghi lại trong các sách
Tin Mừng trong các thƯ ca Thánh Phaolô đƯợc Chúa linh hứng.

“Bí Tích Tạ Ơn đƯợc Chúa thiết lập hai mục đích lớn này: trở thành Thần ơng nuôi linh hn chúng ta, gi gìn nâng đỡ đời sng thng liêng và ban cho Hội Thánh một HY TẾ muôn đời, nhờ đó tội lỗi chúng ta đƯc đn bù biến đi cơn thnh nộ của Cha Trên Trời thành lòng thƯơng xót, biến


đi s báo oán công thẳng của NgƯời thành lòng khoan nhân, vì những tội ác của chúng ta thƯờng xuyên xúc phạm đến NgƯời mt cách nặng nề.

Hy Tế Thánh Lễ và HY TẾ TRÊN THẬP GIÁ cũng mt: cùng một Tế Vật Đức Giêsu Kitô, Đấng đã hiến mình một lần duy nhất, một HY TẾ đổ máu trên bàn th Thập Giá. HY TẾ đổ máu không đổ máu vẫn ch một và lễ dâng trên Thập Giá nay đƯợc tái hiện hàng ngày trong HY TẾ TẠ ƠN, để vâng theo lệnh truyền của Chúa: Hãy làm việc này nh đến Thày (Lc
22:19; I Cr 11:24). Vị ThƯợng Tế vẫn mt- Đức Giêsu Kitô; các thừa tác viên dâng hy tế này thì thánh  hiến các mu nhiệm thánh không phải nhân danh mình nhƯng nhân danh Đức Kitô. Đây là điều mà những điều Truyền Phép tuyên b: linh mc không nói: Đây minh Đức Kitô, nhƯng nói: Đây là Minh Thầy; mặc lấy nhân cách của Đức Kitô, linh mục biến đi bn thể của Bánh và RƯợu thành bản thể của Mình và Máu Đức Kitô thực sự. Do đó, Hy Tế Thánh Lễ không chỉ một hy tế ngợi khen và tạ ơn, hay một sự tƯởng nh HY TẾ THẬP GIÁ , cũng một hy tế đn ti, nhờ đó Thiên Chúa nguôi cơn giận tỏ lòng thƯơng (Giáo Trentô, Phần III).

Đây một giáo nhim và đáng kinh ngc, ngay cả đi vi ngƯời tín hữu đạo đc ngƯời Công Giáo cũng không lấy làm lạ trƯc sự ngạc nhiên và do dự ca các anh em Kitô giáo không phải Công Giáo., nhng ngƯời này không đƯợc ng những mu nhiệm ban sự sng của Đức Kitô khiến họ thiếu hiểu biết ng rằng Thánh Lễ một s bịa đặt của thời Trung Cổ.

Để chỉ dẫn cho h, cũng nhƯ để tăng thêm hiểu biết cho các tín hữu ca chúng ta, chúng tôi tnh bày lại dƯới đây văn kiện về Các Nghi Lễ Tông Tòa
Các nghi lễ khi tham dự Hy Tế Thánh Lễ theo qui đnh của chính các Thánh Tông Đồ vào dp thánh hiến một Giám Mục. Khi chúng tôi lƯu ý tới sự kiện rằng các bản văn này đã đƯợc thừa nhận mun nhất từ thế kỷ th 3 của kỷ nguyên Kitô giáo bản dch sau đây của một mc Tin Lành vn nhìn nhận tính xác thực ca các văn kiện gốc thì chúng tôi mun cung cp cả cho các bạn không phải ngƯời Công Giáo, những bằng chứng hiển nhiên nhất về sự tn tại của một chức tế Kitô Giáo, đƯợc tấn phong để dâng hy tế, và về ngun gc thần linh của HY TẾ THÁNH LỄ.

Kết luận tất yếu hiển nhiên. Một thừa tác vụ không hiến dâng Hy Tế Thánh Lễ lên Thiên Chúa Toàn Năng thì không phải một thừa tác vụ chân chính, không phải chc linh mc của Đức Kitô. Một Hội Thánh Kitô Giáo mà không nhìn nhận nghi thức đt tay trên những con ngƯời để dành riêng họ cho việc dâng hy tế, không thi hành Hy Tế Thánh Lễ hành vi


th phƯợng bản của Kitô Giáo, thì không phải Hội Thánh thật của Đức
Kitô.

Chúng tôi sẽ chỉ in  ra ở đây nguyên văn những đặc tính chính của Nghi Lễ Tông Tòa này, yêu cu độc gi so sánh với các kinh nguyện lễ nghi Thánh Lễ đƯợc thấy trong các sách kinh Công Giáo thời nay. Những độc giả nào mun đƯợc đc toàn bản văn sẽ th đc trong Ante Nicene Christian Library. Quyển 17, tr.212. Để giúp dễ tham chiếu so sánh, chúng tôi sẽ chia bản văn thành các đoạn tƯơng ứng vi cách trình bày thông dụng về các phần Thánh Lễ trong các sách l giáo dân.

NHẬP LỄ, LỜI TNG NGUYỆN, THÁNH THƯ TIN MỪNG

sau khi đc sách Luật, các Tiên Tri, Thánh ThƯ, sách Công Vụ Tông Đồ   Tin  Mừng,  ngƯời đƯợc th phong  phải  chào  Hội  Thánh   nói: “Nguyện xin ân sng của Đức Giêsu Kitô , Chúa chúng ta, tình yêu của Thiên Chúa Cha, và ơn thông hip ca Chúa Thánh Thần, cùng tất cả anh chị em. Mọi ngƯời thƯa Và cùng Cha.

BÀI GING

Sau những lời ấy, ch tế nói vài lời khuyên nh cộng đoàn (Tiếp theo là phần Giải tán những ai chƯa chịu Phép Rửa, rất quen thuc trong Hội Thánh sơ thời, bài Huấn dụ các tân tòng, trừ qu đ h đƯợc soi sáng sám hi. Sau đó, Giám Mc cầu nguyện và chào cộng đoàn nhƯ sau:)

Bình an của Chúa cùng anh chị em. cộng đoàn thƯa: cùng cha.

DÂNG L

Chúng ta hãy đứng thẳng với thái độ run sợ mà dâng lễ. Khi làm việc y, các Phó tế mang lễ vật tới Giám Mục tại bàn thờ; các linh mục đứng bên phải bên trái của Giám Mục nhƯ những môn đệ đứng trƯớc mt thầy mình.

vậy, Giám Mc ng với các Linh Mục cầu nguyện xin Chúa Thánh Thần ng xuống trên lễ vật, làm cho bánh trở thành Mình Chúa Kitô rƯợu trở thành Máu Chúa Kitô; khi kết thúc lời nguyện, Giám Mục mặc l phục trng thể, đến đứng tại bàn thờ làm dấu Thánh Giá trên trán nói:

Nguyện xin Ân Sủng của Thiên Chúa Toàn Năng, tình yêu của Chúa Giêsu
Kitô, ơn thông hiệp của Chúa Thánh Thần cùng tất c anh chị em.

Mọi ngƯời đng thanh thƯa: ng Cha.


KINH TIỀN TỤNG

Giám Mục : Hãy nâng tâm hn lên

Cộng Đoàn: Chúng con đang hƯớng v Chúa

Giám Mục: Hãy t ơn Chúa

Cộng Đoàn: Thật chính đáng và phải đạo.

Rồi Giám Mục đc: Thật cùng chính đáng phải đạo vic chúng con ca ngợi Chúa , Thiên Chúa thật, Đấng trƯớc muôn loài muôn vật, tNgƯời mà toàn th gia đình trên trời dƯới đất đƯc đặt tên (Ep 3:15), chỉ mình Chúa  ngƯời Con Hằng Hữu Ngôi Lời Thiên Chúa. Sự Khôn Ngoan hằng sng, trƯởng tử của muôn loài th tạo, Thần Sứ của Đấng Cố Vấn cao cả, (Cl
1:15), vị ThƯợng Tế của Chúa, nhƯng Vua Chúa muôn loài trí khôn càm giác, Đng trƯớc muôn loài nh NgƯời muôn vật đƯợc to thành….Vì toàn th to vật này, xin dâng mọi vinh quang lên NgƯời, lạy Chúa Toàn Năng. NgƯời là Đấng mà muôn binh thiên thần, tng lãnh thiên thần, các bệ thn, các quản thần, các quyền thần phải th lạy. Các thần Kêrubim và Sêraphim… cùng vi muôn muôn tng lãnh thiên thần muôn muôn thiên thần (Đn 7:10) không ngừng hát ca chúc tng, chớ mọi ngƯời đng thanh cùng các ngài tung hô rằng:

THÁNH, THÁNH, THÁNH

Thánh, Thánh, Thánh, Chúa Thiên Chúa các đạo binh, trời đất đầy vinh quang Chúa: Chúc tng Chúa muôn đời. Amen.

Sau đó Giám Mục nói: Chúa thật thánh, chí thánh, vĩ đi ti cao muôn đời. Con Chúa ng   thánh, Chúa Thiên Chúa, Đức Giêsu Kitô

LỄ QUI

NgƯời (Đức Giêsu Kitô) Đấng dựng nên loài ngƯời đã vui lòng vâng ý Cha  để làm nời. Đấng làm luật trở thành ngƯời vâng phục lề luật: Đấng ThƯợng Tế trở thành Hy Tế: Đấng Mục Tử tr thành con chiên. NgƯời đã làm nguôi con giận của Cha, Thiên Chúa Cha ca NgƯời hòa giải Cha với thế giới, giải phóng loài ngƯời khỏi cơn giận hòng giáng xuống trên h, và đƯợc sinh ra bởi một Trinh Nữ; NgƯời vn Ngôi Lời Thiên Chúa đƯc sinh ra về th xác;  Con Yêu Dấu trở thành trƯng tử ca muôn loài th tạovà NgƯời đã sinh ra trong thế  giới, vn không xác thế, NgƯời đã mc lấy xác


thế; vn sinh ra trƯớc thế gian. NgƯời đã sinh ra trong thời gian: NgƯời đã sng thánh thiện dạy theo Lề Luật… NgƯời bị giao np cho Tổng Trấn Philatô, NgƯời vn là Thẩm Phán thì lại bị xét xử, NgƯời vn Đấng Cứu Thế thì lại bị kết án; NgƯời vn không thể chịu đau đớn thì lại bị đóng đinh trên thập giá, vn bất tử thì lại chết; vn Đấng ban sự sng thì lại bị chôn ct;… NgƯời đã sng lại ngày th ba;… NgƯời đƯc đƯa lên trời, ngự bên hữu Cha, Thiên Chúa Cha ca NgƯời.

biết rằng NgƯời đã chịu mọi sự ấy chúng con, chúng con tạ ơn Cha, lạy Thiên Chúa Toàn Năng, không theo cách chúng con phải làm, nhƯng theo sức chúng con có th làm, làm tròn lệnh truyền của NgƯời.

TRUYỀN PHÉP

trong đêm bị np, NgƯời cầm lấy nh (1 Cr 11) trong tay thánh thin và tinh tuyền của ngƯời, ngƯớc mt nhìn lên Cha là Thiên Chúa Cha của NgƯời, NgƯời bẻ ra trao cho các môn đệ nói: Đây mu nhim của Giao Ước Mới; các con hãy cầm lấy mà ăn. Đây Mình Ta bị bẻ ra cho nhiều ngƯời đƯợc tha tội (Mt 26; Mc 14; Lc 22).

Cùng một th thức ấy, NgƯời cầm lấy chén, hòa lẫn rƯợu nƯớc, làm phép trao cho họ nói: Tt cả các con hãy cm lấy mà ung, này là Máu Ta đ ra cho nhiều ngƯời đƯợc tha ti: Các con hãy làm việc này mà nhớ đến Ta. Vì mỗi khi các con ăn bánh này ung chén này, các con loan truyền vic Ta chịu chết, cho đến khi Ta lại đến.

SAU DÂNG MÌNH THÁNH

vậy, khi tƯởng nhớ cuộc Kh Nạn, s Chết Sng Li của NgƯời từ trong cõi chết, việc NgƯời về trời lại đến lần th hai trong tƯơng lai, khi NgƯời đến trong vinh quang quyền năng để phán xét kẻ sng kẻ chết, thƯởng công cho mỗi ngƯời tùy theo mỗi việc họ làm, chúng con dâng lên Cha, Vua Thiên Chúa chúng con, bánh chén rƯợu này, để t ơn Cha, nh NgƯi Cha cho chúng con đƯợc xứng đáng đứng trƯớc mặt tôn nhan Cha dâng hy tế lên Cha. Chúng con nài xin Cha nhìn đến những lễ vật chúng con đang đặt trƯớc mt Cha, lạy Chúa, mặc Cha không cn lễ vật nào của chúng con. Xin Cha thƯơng nhận để tôn vinh Đức Kitô Con Cha, và xin sai Thánh Thần Cha ng xuống hy tế này, NgƯời chứng nhân về những đau kh của Đức Kitô Giêsu Chúa chúng con, để NgƯời cho thấy bánh này, chính là Mình Đức Kitô, chén rƯợu này chính Máu Đức Kitô, để những ai đƯợc thông phần vào Mình Máu NgƯời, đƯợc thêm sc mnh


trong  lòng đạo đức; đƯợc tha th tội lỗi đƯợc giải thoát khỏi ma quỷ và những sự lừa di của nó, đƯợc tràn đầy Thánh thần, đƯợc trở nên xứng đáng với Đức Kitô Con Cha, đƯợc hƯởng sự sng trƯng sinh nhờ đƯợc hòa giải với Cha, lạy Thiên Chúa Toàn Năng. Ly Chúa con cũng cu xin Chúa thƯơng đến Hội Thánh đang tri rng đến tận cùng thế giới Chúa đã mua chuc bằng giá Máu của Đức Kitô Con Cha, xin Cha gìn gi họ không lay chuyển và thoát khỏi biến loạn cho tới ngày tận thế, cho mọi giám mc chân chính đang nắm giữ lời sự thật. mọi ngƯời cùng thƯa: Amen.

LY CHÚA, CON CHNG ĐÁNG

Xin thánh hóa hn xác chúng con, ban cho chúng con ơn đƯợc tẩy sạch mọi ô uế nơi thân xác tinh thần (2Cr 7:1), ban cho chúng con  mọi sự lành Cha đã dn sn cho chúng con, nhƯng xin Cha nguồn nâng đỡ, ủi an và bảo vệ chúng con, nh Đức Kitô Con Cha, nh NgƯời mọi vinh quang, ngợi khen t ơn thuc về Cha Chúa Thánh Thn đến muôn đời. Amen.

Sau khi mọi ngƯời thƯa Amen: Xin mọi ngƯời c ý.

TRƯC RƯỚC LỄ

Rồi giám mc nói với cộng đoàn nhƯ sau: Sự thánh dành cho ngƯời thánh. Và toàn dân đáp: Chỉ một Đấng Thánh, chỉ một Chúa, một Đức Giêsu Kitô, chúc tng vinh quang Đức Chúa Cha muôn đời. Amen.

Vinh danh Thiên Chúa trên các tầng trời, vinh danh Con Vua Đavít! Chúc tng Đấng ng đến nhân danh Chúa Thiên Chúa ng đến với chúng ta. Hosanna trên các tầng trời (Lc 2:14; Mt 21:9)

C LỄ

Sau đó, Giám Mc rƯớc lễ, ri đến các linh mục, p tế… và toàn th giáo dân theo th tự, với lòng cung kính kính sợ Thiên Chúa… và Giám Mục cho rƯớc l nói: Mình Chúa Kitô. NgƯời rƯớc lễ thƯa: Amen. Rồi phó tế cầm lấy chén thánh và nói  Máu Chúa Kitô, chén sự sng; ngƯời c lễ đáp: Amen.

SAU C LỄ

khi ai nấy đã rƯớc lễ xong phó tế nói: Giờ đây chúng ta đã đƯc c Mình Máu Chúa Kitô, chúng ta hãy tạ ơn NgƯời đã cho chúng ta xứng đáng thông phần vào các mu nhiệm thánh của NgƯời. Chúng ta hãy cu xin


NgƯời đng để chúng ta phải phạt, nhƯng đƯợc cu ri cả hn lẫn xác, đƯợc gìn gi trong lòng đạo đức, đƯợc tha th ti li, đƯợc hƯởng sự sng trƯờng sinh.

BAN PHÉP LÀNH

Rồi phó tế nói: Anh chị em hãy cúi mình nhận phép lành của Thiên Chúa, nh Đức Giêsu Kitô Con Chúa. Giám Mục đc thêm lời nguyện này nói. Ly Thiên Chúa Toàn Năng Thiên Chúa thật… xin dủ lòng thƯơng con và nghe lời con nguyện vì Danh Chúa, xin chúc lành cho những ngƯời đang cúi đầu trước Chúa, ban cho họ đƯợc Ước nguyện của lòng họ… vinh quang, ca ngợi, uy linh, phụng th bái lạy thuộc về Chúa, cùng với Đức Giêsu Kiô Con Chúa Thiên Chúa và Vua chúng con, Chúa Thánh Thần, bây gi mãi mãi muôn đời. Amen.

KẾT LỄ

phó tế nói: Lễ đã xong, chúc anh chị em đi nh an.

Các qui định này về việc phng tự mầu nhim, các Tông Đồ chúng tôi truyền cho anh em là các Giám Mc, Linh Mục Phó Tế thi hành.

Theo cách thc, các Tông Đồ Phêrô và Gioan, Giacobê, Anrê và Phaolô đã cử hành HY TẾ THÁNH LỄ, bằng một ngôn ngữ mnh long trọng nhất mà con ngƯời th nói ra, các ngài đã din tả niềm tin vào sự hiện diện thật của Chúa Giêsu Kitô trong bí ch Thánh Thể.

Độc gi thân mến, bạn hãy nói cùng với Thánh Phêrô: “Lạy Thầy, chúng con sẽ đi với ai? Chỉ mình thầy những lời ban sự sng trƯờng sinh.”

Xin hãy tin lời tôi! đ cầu nguyện của bạn của tôi, “Lạy Chúa, xin tăng thêm đức tin cho con! đƯợc Chúa lắng nghe, bạn hãy đc cuốn sách đƯợc trao vào tay bạn đây, hãy nh đến tác gi khi tham dự HY TẾ THÁNH.

Camillus Paul Maes,

Giám Mục Covington

Lễ Đức Mẹ Núi Camêlô, 1896

Không có nhận xét nào