THÁNH LỄ HY TẾ TUYỆT VỜI Giới Thiệu
GIỚI
THIỆU
Tác
giả cuốn sách này, cha Martin Von Cochem, dòng Phanxicô,
cũng là tác giả của một số khảo luận thiêng liêng khác rất uyên thâm, cả bằng tiếng
Latinh và tiếng Đức. Tuy nhiên,
theo ý kiến của các Bề Trên của Ngài vào thời
ấy, không một sách nào của
Ngài sánh đƯợc về mức độ thông thái
và hữu ích bằng cuốn Hy Tế Thánh
Lễ DẪN GIẢI.
Ngài viết sách này dựa trên các giáo huấn của Hội Thánh, của các Giáo Phụ, các nhà thần học và tác giả thiêng liêng đƯơng thời. Hơn nữa, sách đƯợc
viết
với một văn phong nhẹ nhàng và
ấn tƯợng, đọc sách này chắc chắn giúp cho
độc giả hiểu biết hơn về bản chất Thánh Lễ, đốt cháy lòng sốt mến đối với Thánh Lễ, và gia tăng lòng ao Ước không bỏ lỡ cơ hội nào để cử hành hay tham dự Thánh Lễ mỗi khi có dịp.
Cha Martin Von Cochem
sinh năm 1625 tại Cochem, bên bờ sông Moselle, và mất năm 1712 rại Waghausel. Gần ba trăm năm đã trôi qua kể từ khi cuốn Hy Tế Thánh Lễ dẫn giải đƯợc xuất bản lần đầu. Đây là lần ấn bản
thứ
399 bằng nhiều ngôn
ngữ khác nhau. Chỉ Thiên Chúa mới biết đƯợc cuốn sách này đã tỏ ra cần thiết đến thế để đƯa các Kitô hữu trở về với nguồn mạch
đích
thực của ơn Thánh
Sủng và cách đúng đắn để Thờ PhƯợng Thiên Chúa, thì nhu cầu này càng khẩn
thiết hơn trong hoàn cảnh hiện tại, khi mà ngƯời
Công Giáo đang gặp phải những
nguy cơ còn lớn hơn thời ấy, cả về Đức Tin
và Thực Hành sống đạo. NhƯ cha
Von Cochem nói rất đúng, Hy Tế Thánh Lễ là một kho báu không thể cạn kiệt, từ đó tất cả chúng ta, ngƯời tội lỗi cũng nhƯ ngƯời tốt lành, có thể lấy ra đƯợc những của cải chúng ta đang rất cần.
Đó
là mạch suối mà tất cả chúng
ta phải đến uống nếu muốn
kiên
vững trong việc thực hành nhân đức hay tẩy rửa tội lỗi của mình. NhƯng ai có thể
đánh giá đúng hay sử dụng tốt cái gì nếu không
biết gì về nó? Vì vậy, điều
đáng ao Ước nhất trong thời đại chúng ta là những kho tàng vô giá ẩn tàng trong Thánh Lễ phải đƯợc phổ biến rộng rãi và đƯợc mọi ngƯời quí chuộng. Không thể tìm đƯợc phƯơng thế nào tốt hơn là đặt vào tầm với của mọi ngƯời
cuốn sách này – Hy Tế Thánh Lễ dẫn giải –
của cha Martin Von Cochem.
Chúng tôi chân thành Ước mong rằng, nhờ ơn Chúa, ấn bản mới này của cuốn
sách có thể đem lại nguồn
an ủi, sự soi sáng và ơn cứu độ muôn đời cho vô số linh hồn.
LỜI
TỰA
(Viết trước công đồng Vaticanô II)
Đây
là một cuốn sách rất xƯa, tác giả đã viết sách này
với một Đức Tin kiên cƯờng, một tâm tình sốt sắng vững vàng không chút hoài nghi và lòng biết ơn Thiên
Chúa vì công trình siêu vời của NgƯời. Sách sẽ đem lại cho độc
giả
thời nay những tâm tình mới mẻ trong tình trạng đa số đang sống và hành
động
nhƯ thể Thiên Chúa không ở gần chúng ta và HY TẾ CỨU ĐỘ của
NgƯời không phải là việc NgƯời bị sát tế và đổ máu thực sự. Choáng ngợp
trƯớc những điều kỳ diệu của thế giới vật chất hôm nay, lòng tin của chúng ta vào
đời sống siêu nhiên của Hội Thánh cũng giống nhƯ đứa bé hƯ hỏng tin
vào tình yêu của cha mẹ nó, nghĩa là coi tình yêu này là chuyện đƯơng nhiên
và không đáng quan tâm. Một số ngƯời chỉ tin vào một cách chung chung,
trừu tƯợng, và
đi lễ giống nhƯ một ngƯời không thèm ăn nhƯng ngồi vào bàn chỉ
vì đã đến bữa – chỉ theo thói quen mà thôi.
Để lãnh
hội tất cả thực tại thần linh của
hành vi Tạ Ơn không thể hiểu thấu mà Chúa Giêsu Kitô tái hiện hàng ngày
qua
thừa tác vụ của các linh mục của NgƯời,
chúng ta hãy dựa vào những lời dạy trong sách Giáo Lý của Công Đồng Trento
để nhớ lại giáo lý mà mọi ngƯời Công Giáo phải chấp nhận nhƯ là
sự thật đức tin, đồng thời dựa vào tác giả đạo đức này để khơi dậy
một cách hoàn toàn hiệu quả niềm tin quảng đại của con tim chúng ta.
“Trong tất cả các Mầu Nhiệm Thánh
mà Chúa chúng ta để lại nhƯ những
nguồn Ân Sủng không bao giờ cạn,
không Mầu Nhiệm nào có thể sánh với Bí Tích
Thánh Thể Cực Trọng” (Sách Giáo Lý Công Đồng Trento,
Phần II).
Hoàn cảnh Chúa Giêsu Kitô lập Bí Tích này đƯợc ghi lại trong các sách
Tin Mừng và trong các thƯ của Thánh Phaolô đƯợc Chúa linh hứng.
“Bí
Tích Tạ Ơn đƯợc Chúa thiết lập vì hai mục đích lớn này: trở thành
Thần LƯơng nuôi linh hồn chúng
ta, giữ gìn và nâng đỡ đời sống thiêng liêng và ban cho Hội Thánh một HY TẾ muôn đời, nhờ đó tội lỗi chúng ta đƯợc đền
bù và biến đổi cơn thịnh nộ của Cha Trên Trời thành lòng thƯơng xót, biến
đổi sự báo oán công thẳng của NgƯời thành lòng khoan nhân,
vì những tội ác của chúng ta thƯờng xuyên xúc phạm đến NgƯời một cách nặng nề.
“Hy
Tế Thánh Lễ và HY TẾ TRÊN THẬP GIÁ cũng là một: cùng một Tế Vật là Đức Giêsu Kitô,
Đấng đã hiến mình một lần duy nhất, một HY TẾ đổ máu trên bàn thờ Thập Giá. HY TẾ đổ máu và không đổ máu vẫn chỉ là một và lễ dâng trên Thập Giá nay đƯợc tái hiện hàng ngày trong HY TẾ TẠ ƠN, để vâng theo lệnh truyền của Chúa: Hãy làm việc này mà nhớ đến Thày (Lc
22:19; I Cr 11:24). Vị ThƯợng Tế vẫn là một- Đức Giêsu Kitô; các thừa tác viên dâng hy tế này thì thánh
hiến các mầu nhiệm thánh không phải nhân
danh mình nhƯng nhân danh Đức Kitô. Đây là điều mà những điều Truyền Phép tuyên bố: linh
mục không nói: Đây
là minh Đức Kitô, nhƯng nói:
Đây
là Minh Thầy; và mặc lấy nhân cách của Đức Kitô, linh mục biến đổi bản thể
của Bánh và RƯợu thành bản thể của Mình và Máu
Đức Kitô thực sự. Do đó, Hy Tế Thánh Lễ không chỉ là một hy tế ngợi khen
và tạ
ơn, hay một sự tƯởng
nhớ
HY TẾ THẬP GIÁ , mà cũng là một hy tế đền tội, nhờ đó Thiên Chúa nguôi cơn giận và tỏ lòng thƯơng (Giáo Lý Trentô, Phần III).
Đây
là một giáo lý bí nhiệm và đáng kinh ngạc, ngay cả đối với ngƯời tín
hữu đạo đức và ngƯời Công Giáo cũng không lấy làm lạ trƯớc sự ngạc nhiên
và do
dự của các anh em Kitô giáo không phải là Công Giáo., vì những ngƯời này không đƯợc hƯởng những mầu nhiệm ban sự sống của Đức Kitô khiến họ
thiếu hiểu biết và nghĩ rằng Thánh Lễ là một sự bịa đặt của thời Trung Cổ.
Để
chỉ dẫn cho họ, cũng nhƯ để tăng thêm hiểu biết cho các tín hữu của
chúng ta, chúng tôi trình bày lại dƯới đây văn kiện về Các Nghi Lễ Tông Tòa
–
Các nghi lễ khi tham dự Hy
Tế Thánh Lễ theo qui định của chính các Thánh Tông Đồ vào dịp thánh hiến một Giám Mục. Khi chúng tôi lƯu ý tới sự kiện rằng
các bản văn này đã đƯợc thừa
nhận
muộn nhất là từ thế kỷ thứ 3 của kỷ
nguyên Kitô giáo và bản dịch sau đây là của một mục sƯ Tin Lành vốn nhìn nhận tính xác thực của các văn
kiện gốc – thì
chúng tôi muốn cung
cấp cả cho các bạn không phải là ngƯời Công Giáo, những bằng chứng hiển nhiên nhất về sự tồn tại của một chức tƯ tế Kitô Giáo, đƯợc tấn phong để dâng hy tế, và về nguồn gốc thần linh của HY TẾ THÁNH LỄ.
Kết
luận là tất yếu và hiển nhiên. Một thừa tác vụ mà không
hiến
dâng Hy Tế Thánh Lễ lên Thiên
Chúa Toàn Năng thì không phải là một thừa tác vụ chân chính, không phải là chức linh mục của Đức Kitô. Một Hội Thánh Kitô
Giáo mà không nhìn nhận nghi thức đặt tay trên những con ngƯời để dành riêng họ cho việc dâng hy tế, và không thi hành Hy Tế Thánh Lễ là hành vi
thờ phƯợng cơ bản của Kitô Giáo, thì không phải là Hội Thánh thật của Đức
Kitô.
Chúng tôi sẽ chỉ
in ra ở
đây nguyên văn những đặc tính chính của Nghi Lễ
Tông Tòa này, và yêu cầu độc giả so sánh với các kinh nguyện và lễ nghi Thánh
Lễ đƯợc thấy trong các sách kinh Công Giáo thời nay. Những
độc giả nào muốn đƯợc đọc toàn bản văn sẽ có thể đọc trong Ante Nicene Christian Library. Quyển 17, tr.212. Để giúp dễ tham chiếu
và so sánh, chúng tôi sẽ
chia bản văn thành các đoạn tƯơng ứng với cách trình bày thông dụng về các phần Thánh
Lễ trong các sách lễ giáo dân.
NHẬP LỄ, LỜI TỐNG NGUYỆN, THÁNH THƯ VÀ TIN MỪNG
Và
sau khi đọc sách Luật, các Tiên Tri, Thánh ThƯ, sách Công Vụ Tông
Đồ và
Tin Mừng, ngƯời đƯợc thụ phong phải
chào Hội Thánh
và nói:
“Nguyện xin ân sủng của Đức Giêsu Kitô , Chúa chúng ta, tình yêu của Thiên
Chúa Cha, và ơn thông hiệp của
Chúa Thánh Thần, ở cùng tất cả anh chị em”. Mọi ngƯời thƯa “Và ở cùng Cha”.
BÀI GIẢNG
Sau
những lời ấy, chủ tế nói vài lời khuyên nhủ cộng đoàn (Tiếp theo là
phần
Giải tán những ai chƯa chịu Phép Rửa, rất quen thuộc trong Hội Thánh
sơ thời, bài Huấn dụ các tân tòng, trừ quỷ để họ đƯợc soi sáng và sám hối. Sau đó, Giám Mục cầu nguyện và chào cộng đoàn nhƯ sau:)
Bình an của Chúa ở cùng anh chị em. Và cộng đoàn thƯa: Và ở cùng cha.
DÂNG LỄ
Chúng
ta hãy đứng thẳng với thái độ run sợ mà dâng lễ. Khi làm việc này, các Phó tế mang
lễ vật tới Giám Mục
tại bàn thờ; và các linh mục đứng
bên phải và bên trái của Giám Mục nhƯ những môn đệ đứng trƯớc mặt thầy mình.
Vì
vậy, Giám Mục cùng với các Linh Mục cầu nguyện
xin
Chúa Thánh Thần ngự xuống trên
lễ vật, làm cho bánh trở thành Mình Chúa Kitô và rƯợu
trở thành Máu Chúa Kitô; và khi kết thúc lời nguyện,
Giám Mục mặc lễ phục trọng thể, đến đứng tại bàn thờ làm dấu Thánh Giá trên trán và nói:
Nguyện xin Ân Sủng của Thiên
Chúa Toàn Năng,
tình yêu của Chúa Giêsu
Kitô, và ơn thông hiệp của Chúa Thánh Thần ở cùng tất cả anh chị em.
Mọi ngƯời đồng thanh thƯa: Và
ở cùng Cha.
KINH TIỀN TỤNG
Giám Mục : Hãy nâng tâm hồn lên
Cộng Đoàn: Chúng con đang hƯớng về Chúa
Giám Mục: Hãy tạ ơn Chúa
Cộng Đoàn: Thật là chính đáng và phải đạo.
Rồi
Giám Mục đọc: Thật vô cùng chính đáng và phải đạo việc chúng con
ca ngợi Chúa , là Thiên Chúa thật, Đấng có trƯớc muôn loài muôn vật, từ NgƯời mà toàn thể gia đình trên trời dƯới đất đƯợc đặt tên (Ep 3:15), chỉ mình
Chúa là ngƯời Con Hằng Hữu là Ngôi Lời
Thiên Chúa. Sự Khôn Ngoan hằng
sống, trƯởng tử
của muôn loài thọ tạo, Thần Sứ của Đấng Cố Vấn cao cả, (Cl
1:15), và vị ThƯợng Tế của Chúa, nhƯng là Vua và Chúa muôn loài có trí
khôn
và càm giác, Đấng có trƯớc muôn loài nhờ NgƯời mà muôn vật đƯợc tạo thành….Vì toàn thể tạo vật này, xin dâng mọi vinh quang lên NgƯời, lạy Chúa Toàn Năng. NgƯời là Đấng mà muôn cơ binh thiên thần, tổng lãnh thiên thần,
các bệ thần, các quản thần, các quyền thần phải thờ lạy. Các thần Kêrubim và
Sêraphim… cùng với muôn muôn tổng lãnh thiên thần và muôn muôn thiên thần (Đn 7:10) không ngừng hát ca chúc tụng, chớ gì mọi ngƯời đồng thanh
cùng các ngài tung hô rằng:
THÁNH, THÁNH, THÁNH
Thánh, Thánh,
Thánh, Chúa là Thiên Chúa các đạo binh, trời đất đầy vinh quang Chúa:
Chúc tụng Chúa muôn đời. Amen.
Sau
đó Giám Mục nói: Vì Chúa
thật
là thánh, chí thánh, vĩ đại và tối cao
muôn đời. Và Con Chúa cũng
là thánh, là Chúa và Thiên Chúa, Đức Giêsu
Kitô…
LỄ QUI
NgƯời (Đức Giêsu Kitô) là Đấng dựng nên loài ngƯời đã vui lòng vâng ý Cha để làm ngƯời. Đấng làm luật trở thành ngƯời vâng phục lề luật: Đấng là
ThƯợng Tế trở thành Hy Tế: Đấng là Mục Tử trở thành con chiên.
NgƯời đã làm nguôi con giận của Cha, là Thiên Chúa và Cha của NgƯời và
hòa giải Cha với
thế giới, giải phóng loài ngƯời khỏi cơn giận hòng giáng xuống trên họ, và đƯợc sinh ra bởi một Trinh
Nữ; NgƯời vốn là Ngôi Lời Thiên Chúa đƯợc sinh ra về thể xác; Con Yêu Dấu trở thành
trƯởng tử
của muôn loài thụ tạo…
và NgƯời đã
sinh ra trong thế
giới, vốn không có xác thế, NgƯời đã mặc lấy xác
thế; vốn sinh ra trƯớc thế gian. NgƯời đã sinh ra trong thời gian: NgƯời đã sống thánh thiện và dạy theo Lề Luật… NgƯời
bị giao nộp cho Tổng Trấn
Philatô, NgƯời vốn là Thẩm Phán thì lại bị xét xử, và NgƯời vốn là Đấng
Cứu Thế thì lại bị kết án; NgƯời vốn không thể chịu đau đớn thì lại bị đóng đinh
trên thập giá, và vốn là bất tử thì lại chết; vốn là Đấng
ban sự sống thì lại bị chôn
cất;… NgƯời đã sống lại ngày thứ ba;… NgƯời đƯợc đƯa
lên trời, ngự
bên hữu Cha, là Thiên Chúa và là Cha của NgƯời.
Vì
biết rằng NgƯời đã chịu mọi sự ấy vì chúng con, chúng con tạ ơn Cha,
lạy Thiên Chúa Toàn Năng, không
theo
cách chúng con phải làm, nhƯng theo sức chúng con có thể làm, và làm tròn lệnh truyền của NgƯời.
TRUYỀN PHÉP
Vì
trong đêm bị nộp, NgƯời cầm lấy bánh (1 Cr 11) trong tay thánh thiện
và tinh tuyền của ngƯời, ngƯớc mắt nhìn lên Cha là Thiên Chúa và là Cha của NgƯời, NgƯời bẻ ra trao cho các môn đệ và nói: Đây là mầu nhiệm
của Giao Ước Mới; các con hãy cầm lấy mà ăn. Đây là Mình Ta bị bẻ ra cho nhiều ngƯời đƯợc tha
tội (Mt 26; Mc 14; Lc 22).
Cùng một thể thức ấy, NgƯời cầm lấy chén, hòa lẫn rƯợu và nƯớc, làm
phép
và trao cho họ và nói: Tất cả các con hãy cầm lấy mà uống, vì này là Máu Ta đổ ra cho nhiều ngƯời đƯợc tha tội: Các con hãy làm việc này mà
nhớ đến Ta. Vì mỗi khi các con ăn bánh này và uống chén này, các con loan
truyền việc Ta chịu chết, cho đến khi Ta lại đến.
SAU DÂNG MÌNH THÁNH
Vì
vậy, khi tƯởng nhớ cuộc Khổ Nạn, sự Chết và Sống Lại của NgƯời từ trong cõi chết, việc NgƯời
về trời và lại đến lần thứ hai trong tƯơng
lai, khi NgƯời đến trong vinh quang và quyền năng để phán xét kẻ sống và kẻ chết,
thƯởng công cho mỗi ngƯời tùy theo mỗi việc họ làm, chúng con dâng lên
Cha, là Vua và Thiên Chúa chúng con, bánh và chén rƯợu này, để tạ ơn Cha, nhờ NgƯời mà Cha cho chúng con đƯợc xứng đáng đứng trƯớc mặt tôn nhan Cha
và dâng hy tế lên Cha. Chúng con nài xin Cha nhìn đến những lễ vật
chúng con đang đặt trƯớc mặt Cha, lạy Chúa, mặc dù Cha không cần lễ vật
nào của chúng con. Xin Cha thƯơng nhận để tôn vinh Đức
Kitô
Con Cha, và xin sai Thánh Thần Cha ngự xuống hy tế này, vì NgƯời là chứng nhân về những
đau khổ của Đức Kitô Giêsu Chúa chúng con, để NgƯời cho thấy bánh này,
chính là Mình Đức Kitô, và chén rƯợu này chính là Máu Đức Kitô, để những ai đƯợc thông phần vào Mình và Máu NgƯời, đƯợc thêm sức mạnh
trong
lòng đạo đức; đƯợc tha thứ tội lỗi và đƯợc giải thoát khỏi ma quỷ và những
sự lừa dối của nó, đƯợc tràn đầy Thánh
thần, đƯợc trở nên xứng đáng với Đức Kitô Con
Cha, và đƯợc hƯởng sự sống trƯờng sinh nhờ đƯợc hòa
giải với Cha, lạy Thiên Chúa Toàn Năng. Lạy Chúa con cũng cầu xin Chúa
thƯơng đến
Hội Thánh đang trải rộng đến tận cùng thế giới mà Chúa đã mua chuộc
bằng giá Máu của Đức Kitô Con Cha, xin Cha gìn giữ họ không lay chuyển
và thoát khỏi biến loạn cho tới ngày tận thế, cho mọi giám mục chân
chính đang nắm giữ lời sự thật. Và mọi ngƯời cùng thƯa: Amen.
LẠY CHÚA, CON CHẲNG ĐÁNG
Xin
thánh hóa hồn xác chúng con, và ban cho chúng
con ơn đƯợc tẩy sạch
mọi
ô uế nơi thân xác và tinh thần (2Cr 7:1), và ban cho chúng con
mọi sự lành Cha đã dọn sẵn cho chúng con, nhƯng xin Cha là nguồn nâng đỡ, ủi an
và bảo vệ chúng con, nhờ Đức Kitô Con Cha, nhờ NgƯời mọi vinh quang,
ngợi
khen và tạ ơn thuộc về Cha và Chúa Thánh
Thần đến muôn đời. Amen.
Sau khi mọi ngƯời thƯa Amen: Xin mọi ngƯời chú ý.
TRƯỚC RƯỚC LỄ
Rồi
giám mục nói với cộng đoàn nhƯ sau: Sự thánh
dành cho ngƯời thánh. Và toàn dân đáp: Chỉ có một Đấng Thánh,
chỉ có một Chúa, một Đức Giêsu Kitô, chúc tụng và vinh quang Đức Chúa Cha muôn đời. Amen.
Vinh danh Thiên Chúa trên các tầng trời, và vinh danh Con Vua Đavít!
Chúc tụng Đấng ngự đến nhân danh Chúa là Thiên Chúa ngự đến với chúng ta. Hosanna trên các tầng trời (Lc 2:14; Mt 21:9)
RƯỚC LỄ
Sau
đó, Giám Mục rƯớc lễ, rồi đến các linh mục, phó tế…
và toàn
thể
giáo dân theo thứ tự, với lòng cung kính và kính sợ Thiên Chúa… và
Giám Mục cho rƯớc lễ và nói: Mình Chúa Kitô. NgƯời rƯớc lễ thƯa: Amen. Rồi phó tế
cầm lấy chén thánh
và nói
Máu Chúa
Kitô, chén sự sống; ngƯời rƯớc lễ
đáp: Amen.
SAU RƯỚC LỄ
Và
khi ai nấy đã rƯớc lễ
xong… phó tế nói: Giờ đây chúng ta đã đƯợc rƯớc Mình và Máu Chúa Kitô, chúng ta hãy tạ ơn NgƯời đã cho chúng ta xứng đáng thông phần vào các mầu nhiệm thánh của NgƯời. Chúng ta hãy cầu xin
NgƯời đừng để chúng ta phải phạt, nhƯng đƯợc cứu rỗi cả hồn lẫn xác, đƯợc
gìn
giữ trong lòng đạo đức, đƯợc tha thứ tội lỗi, và đƯợc hƯởng sự sống
trƯờng sinh.
BAN PHÉP LÀNH
Rồi
phó tế nói: Anh chị em hãy cúi mình nhận
phép lành của Thiên Chúa,
nhờ
Đức Giêsu Kitô Con Chúa. Giám Mục đọc thêm lời nguyện này và nói.
Lạy
Thiên Chúa Toàn Năng là Thiên Chúa
thật… xin dủ lòng thƯơng con và nghe lời con nguyện
vì Danh Chúa, xin chúc lành cho những ngƯời đang cúi
đầu trước Chúa, và ban cho họ đƯợc Ước nguyện của lòng họ… Vì vinh quang,
ca ngợi, uy linh, phụng
thờ
và bái lạy thuộc về Chúa,
cùng với Đức Giêsu Kiô Con Chúa là Thiên Chúa và là Vua chúng con, và Chúa Thánh Thần, bây giờ và mãi mãi muôn đời. Amen.
KẾT LỄ
Và phó tế nói: Lễ đã xong, chúc anh chị em đi bình an.
Các
qui định này về việc phụng tự mầu nhiệm, các Tông Đồ chúng tôi truyền cho anh em là các Giám Mục, Linh Mục và Phó Tế thi hành.
Theo cách thức, các Tông
Đồ Phêrô và Gioan, Giacobê, Anrê và
Phaolô đã cử hành HY TẾ THÁNH LỄ, và bằng một ngôn ngữ mạnh và long trọng nhất
mà con ngƯời có thể nói ra, các ngài đã diễn tả niềm tin vào sự hiện diện thật
của Chúa Giêsu Kitô trong bí tích Thánh Thể.
Độc
giả thân mến, bạn hãy nói cùng với Thánh Phêrô:
“Lạy Thầy, chúng con sẽ đi với ai? Chỉ mình thầy có những lời ban sự sống trƯờng sinh.”
Xin
hãy tin lời tôi! Và để cầu nguyện
của bạn và của tôi, “Lạy Chúa, xin
tăng thêm đức tin cho con!” đƯợc Chúa lắng nghe,
bạn hãy đọc cuốn sách
đƯợc trao vào tay bạn đây, và hãy nhớ đến tác giả khi tham dự HY TẾ
THÁNH.
Camillus Paul
Maes,
Giám Mục Covington
Lễ Đức Mẹ Núi Camêlô, 1896
Post a Comment